《寒食上冢》的現代漢語翻譯是小路可真是細長,高橋不用倚扶嗎。遠處山上的楓葉朦朧色淡,麥田邊的小屋顯得很孤獨。野草一夜間又隨風生長出來,剛過一年的小路就消失了。清明後梨花會生長,到這個季節我很思念你。《寒食上冢》是宋朝詩人楊萬里的作品,全詩為逕直夫何細,橋危可免扶。遠山楓外淡,破屋麥邊孤。宿草春風又,新阡去歲無。梨花自寒食,進節只愁余。楊萬里,字廷秀,號誠齋,漢族江右民系,南宋大臣、著名文學家、愛國詩人,與陸遊、尤袤、范成大並稱南宋四大家,因宋光宗曾為其親書誠齋二字,故學者稱其為誠齋先生。
寒食上冢 的意思[朗讀]
@dyuyu
頂0
加入收藏
相關問答推薦