大年初六:馬到成功
on the sixth day,people make wishes for "ma dao cheng gong",win success immediately upon arrival
初六,人們祈禱「馬到成功」,意思是成功馬上就會到來。
according to tradition,families usually send away the ghost of poverty on this day.to send away him,chinese people will usually throw away their ragged clothes,rubbish and other dirty things
各家各戶在初六有送「窮鬼」的傳統。人們會扔掉破爛的衣服、垃圾和其他髒東西,預示送走窮鬼。
by doing this chinese people wish to send away poverty and welcome the beautiful days and good luck in the new year
這個習俗寓意趕走貧窮,新的一年迎來好日子和好運氣。
on the sixth day,people make wishes for "ma dao cheng gong",win success immediately upon arrival
初六,人們祈禱「馬到成功」,意思是成功馬上就會到來。
according to tradition,families usually send away the ghost of poverty on this day.to send away him,chinese people will usually throw away their ragged clothes,rubbish and other dirty things
各家各戶在初六有送「窮鬼」的傳統。人們會扔掉破爛的衣服、垃圾和其他髒東西,預示送走窮鬼。
by doing this chinese people wish to send away poverty and welcome the beautiful days and good luck in the new year
這個習俗寓意趕走貧窮,新的一年迎來好日子和好運氣。