菲律賓沒有雪 馬尼拉也沒有愛,這個梗也算是個老梗了,這句話出自2010年時的一篇網絡文章,標題就是《菲律賓不會下雪,馬尼拉沒有愛情》,文章描述了一堆情侶來馬里拉奮鬥的故事,後來男生"種菠菜"賺了很多錢,可惜的是他有錢後並沒有把握住本心,整日沉浸於紙醉金迷中,迷失了自我,直到把自己和愛情都玩丟了。
後來這個話就在馬尼拉的華人圈流行開來,像是一種警醒,也像是一種詛咒,當年輕的人們在為美好的未來奮鬥拼搏的時候,慢慢的從從金錢的奴隸變成了慾望的奴隸。從一個坑跳入了另一個坑。
「菲律賓沒有雪馬尼拉沒有愛"的意思簡單來說就是"大城市充滿了太多的慾望和誘惑,當你金錢得到滿足時,你的愛情也將會死去」現在這句話成為了emo文學的代表詞,還成為了抖音的bgm,完整版是:好安靜我以為我們一直有話說;菲律賓沒有雪,馬尼拉沒有愛。這首bgm比較火,其中最後一句還延伸出了「一百個苦咖喱」這樣的句子。完整歌詞shake shake myshow show my thong thongdo do my thang thangain't nothing wrongain't nothing wrong菲律賓沒有雪馬尼拉也沒有愛我願意淋雨去見你可我不想看到你為別人撐傘畢竟人潮那麼擁擠所以好想問問你我是不是你心裡的唯一i was on it sexy womanlet me showin'and made me want ittwo in the mornin'i'm zonin'and them rosay bottles foamin'she wouldn't stop made it dropshawty did that pop and lockhad to break her off that guapgal was fly just like my glockapple bottom jeansjeansboots with the furwith the furthe whole club was lookin'at hershe hit the flo'she hit the flo'next thing you knowshawty got low-low-low-low-low-low-low-lowthem baggy sweat pantsand the reeboks with the strapswith the strapsshe turned around and gave that big booty a smackayyshe hit the flo'she hit the flo'next thing you knowshawty got low-low-low-low-low-low-low-lowcome onapple bottom jeansjeansboots with the furwith the furthe whole club was lookin'at hershe hit the flo'she hit the flo'next thing you knowshawty got low-low-low-low-low-low-low-lowthem baggy sweat pantsand the reeboks with the strapswith the strapsshe turned around and gave that big booty a smackayyshe hit the flo'she hit the flo'next thing you knowshawty got low-low-low-low-low-low-low-lowayyhey shawty what i gotta do to get you homemy jeans full of guap and they ready for shonescadillacs maybachs for the sexy groanpatron on the rocks that'll make you moanone stack c'mon two stacks c'monthree stacks c'mon now that's three grandwhat you think i'm playin'baby girli'm the man i'll bend the rubber bands
- 智力問答
- 答案列表
菲律賓沒有雪 馬尼拉也沒有愛是什麼意思?什麼梗[朗讀]
加入收藏