尊敬的白樂天先生:
大作《長恨歌》收悉,拜讀後嘆為觀止,先生真乃文壇之超級大腕也。不過,先生之文美則美矣,倘不做必要的技術處理,恐難在鄙刊發表。現將大作璧還,請修改後再寄來。退稿原因有三:
其一,標題不醒目,沒有吸引力。看書看皮兒,看文看題兒,先生之《長恨歌》,乍一看標題茫然不知所云,引不起讀者的閱讀興趣。不若直奔主題突出重點,乾脆改為《公公兒媳亂倫記》或《艷妃喋血馬嵬坡》、《一個女人與兩個男人的故事》。
其二,描寫粗疏,語焉不詳。楊貴妃乃中國四大美人之一,她的衣食住行、生活秘聞、個人隱私,自然成為人們關注的焦點。她在華清池是怎樣「溫泉水滑洗凝脂」的?她與唐玄宗是怎樣「芙蓉帳暖度春宵」的?她的碩乳是怎樣被安祿山的木瓜擊傷的?她的《霓裳羽衣舞》是三點式表演還是脫衣舞?……弄清楚這些問題對於揭開宮庭秘史、澄清歷史謎案、研究盛唐文化都是大有裨益的。而先生卻在這些關鍵地方,或用春秋筆法一筆帶過,或為美者諱秘而不宣,殊不知這裡正是「詩眼」,要實寫、詳寫、大寫、特寫、全方位多角度地寫、細緻入微纖毫畢露的寫。不要怕篇幅長,我可以給你留下3萬字的版面。當然,鑒於目前「風緊」,「下三路
--出自:
綜合笑話