一、教學目標。
1.掌握積累「軍、擊、內、如、信、謝、意、坐、舉、勝、斗、置」等重點實詞,掌握文中詞類活用,成分省略及疑問句中代詞賓語前置的語言規律,掌握本文重點虛詞。
2.學習作品中把人物放在激烈的矛盾、鬥爭中刻畫人物,通過人物個性化語言、行動展示人物特徵的寫作方法。
二、文言基礎知識。
1.注音釋義。
旦日饗士卒(饗,xiǎng,用酒食款待)。
鯫生說我曰(鯫,zōu,短小,淺陋)。
戮力(戮,lù聯合,一同)瞋目(瞋,chēn發怒時睜大眼睛)。
目眥盡裂(眥,zì眼角)按劍而跽(跽,jì,挺直上身,兩腿跪著)。
彘肩(彘,zhì,豬)刀俎(俎,zǔ切肉用的砧板)。
2.通假字。
距關,毋內諸侯(距通拒,把守的意思,內通納,接納)。
要項伯(要通邀,邀請)。
不敢倍德(倍通背,背叛的意思)。
不可不蚤來(蚤通早)。
令將軍與臣有郤(郤通隙,隔閡、嫌怨)。
因擊沛公於坐(坐通座,座位)。
3.詞性活用。
a名詞用作動詞。
籍吏民(造戶籍冊或登記)。
范增數目項王(使眼色)。
刑人如恐不勝(用刀割刺)。
道芷陽間行(取道)。
b名詞用狀語。
於是項伯復夜去(連夜)。
吾得兄事之(象對待兄長那樣)。
日夜望將軍至(每日每夜)。
常以身翼蔽沛公(像翅膀那樣)。
頭髮上指(向上)。
c動詞使動用法。
項伯*,臣活之(使……活)。
從百餘騎(使……跟從)。
d形容詞用作動詞。
素善留侯張良(交好)。
4.古今異義。
沛公居山東時(山東古義:崤山以東今義:指山東省)。
約為婚姻(婚姻古義:由婚姻關係而形成的親戚今義:由結婚而形成的*關係)。
備他盜之出入與非常也(非常古義:不同一般的事今義:副詞,很、非常)。
5.句式解析。
(1)判斷句。
吾令人望其氣,皆為*,成五采,此天子氣也。
楚左尹項伯者,項羽季父也。
今人有大功而擊之,不義也。
亞父者,范增也。
沛公之參乘樊噲者也。
此亡秦之續耳。
人方為刀俎,我為魚肉。
奪項王天下者必沛公也。
所以遣將守關者,備他盜之出入與非常也。
(2)倒裝句。
具告以事(介詞結構後置)。
具以沛公言報項王(介詞結構後置)。
得復見將軍於此(介詞結構後置)。
籍何以至此(疑問代詞作賓詞前置)。
大王來何操(疑問代詞作賓語前置)。
沛公安在(疑問代詞作賓語前置)。
(3)被動句。
若屬皆且為所虜(「為所」表示)。
(4)省略句。
為擊破沛公軍(省介詞賓語「之」)。
加彘肩上(省略狀語「於盾」)。
(5)固定結構。
財物無所取,婦女無所幸(「……無所……,……無所……」,「即……沒有被……,……沒有被……」其中「無所」還可以換作「有所」。)。
孰與君少長(「……孰與……」,表選擇問的句式,可譯作「……比較……哪一個……」)。
何辭為(「何……為」,表反問的句式,可譯作「為什麼……呢」,「為」是語氣詞。)?
三、難句解析。
1.沛公旦日從百餘騎來見項王,至鴻門,謝曰:「臣與將軍戮力而攻秦,將軍戰河北,臣戰河南……」。
「旦日」即明日,「臣」是劉邦自謙的稱呼,「戮」是聯合,一同的意思,「河北」、「河南」指黃河北岸、黃河南岸。全句譯為:沛公第二天一早就帶著百多個騎兵來拜見項王,到達鴻門,賠不是說「臣僕跟將軍合力同心攻打秦王朝,將軍在黃河北岸作戰,臣僕在黃河南岸作戰。」。
2.沛公則置車騎:脫身獨騎,與樊噲、夏候嬰、靳強、紀信等四人持劍盾步走,從酈山下,道芷陽間行。
「置」,放棄。「車騎」指戰車。「道」用作動詞,取道。「間」可譯作從小路或秘密地。全句譯為:劉邦就丟下他的車馬與隨從人員,獨自騎馬與樊噲、夏侯嬰、靳強、紀信等四人拿著劍及盾牌,快步離去。從驪山下,經過芷陽抄小路逃走。
3.臣請入,與之同命。
「之」可指沛公,也可代項莊,兩種說法都成立。一般取前說,即「與沛公同命。」。全句譯為:我請求進去,跟沛公同命運。
4.亞父受玉斗,置之地,拔劍撞而破之。
「撞」在現代漢語中是「運動著的物體跟別的物體猛然碰上」,在這句中「撞」作擊刺講。全句譯為:亞父接了玉斗,放在地上,拔出劍來擊破了它。
四、內容主旨。
本文共七段,可按「鴻門宴」的前後過程,分為宴前、宴會、宴後三個部分。
第一部分(1、2段)宴前。寫宴會前劉、項兩軍駐地、力量對比、事件的起因及雙方的幕後活動。主要寫了五件事:一是曹無傷的密告。這是矛盾的「導火索」。二是范增分析劉邦的前後情況,說明他有「天子氣」,勸項羽「急擊忽失」,這是火上添油,使矛盾更為激化。三是項伯夜訪張良,緊張的形勢開始有了轉化。四是張良與劉邦商量對策,拉攏項伯。項伯被收買,為下文替劉邦說情,及「以身翼蔽沛公」留下伏筆。五是項伯勸說項羽勿擊劉邦。
這一部分寫形勢從緊張到漸趨緩和,從而轉到下一場鴻門宴上驚心動魄的鬥爭場面,並為下文作鋪墊。
第二部分(3、4段)宴會上。寫鴻門宴上雙方的尖銳鬥爭。這部分是課文的重點,情節的*。
劉邦到項羽軍營,說了一番好話。項羽雖設宴招待劉邦,賓主雙方都各有打算,鬥爭時緊時弛,變幻莫測。可將宴會上的情節概括為三起三落。
三起:一起是「范增數目項王,舉所佩玉玦以示之者三」,暗示項羽動手殺劉邦,氣氛趨緊張。二起范增見項羽「默然不應」,就叫項莊以舞劍為由,趁機刺殺劉邦,形勢極為嚴峻。三起樊噲撞倒守門衛士而入帳,怒視項羽,並予以斥責,情節發展到最*,緊張氣氛達到了極點。
三落:一落項羽對樊噲闖帳,不僅不怒,反而稱之為「壯士」。二落是項羽讓樊噲喝酒賜生彘肩,被他斥責一頓之後還賜座。三落是劉邦「如廁」是名逃脫是實。
這一部分總共寫了劉幫謝罪、范增舉玦、項莊舞劍、樊噲闖帳四件事,既反映了劉項雙方的矛盾,又反映了項羽內部范增與項羽殺不殺劉邦、項莊與項伯「殺劉」與「衛劉」的矛盾。這兩種矛盾錯綜交織,有張有弛,波瀾起伏,使人為之驚心動魄。
第三部分(5、6、7段)宴後。寫劉邦脫身逃走,張良入謝與劉邦誅殺內*。這是情節的結束與尾聲。文章不僅寫項羽在鴻門宴中鬥爭失敗,失掉消滅劉邦的機會,而且加深了他與范增間的矛盾,埋下了最後徹底失敗,自刎於烏江的禍根。而劉邦誅殺了曹無傷,內部則更加團結了。
全文以「鴻門宴」為中心,以「殺不殺劉邦」為線索,按時間順序來展開故事情節,以項羽欲擊劉邦始,到劉邦被放終;以曹無傷密告始,到曹無傷被殺終;以范增勸說項羽始,到范增怒罵項羽終。矛盾複雜,波瀾起伏,雖是節選,卻結構嚴謹,前後呼應緊密,是一個動人的完整故事。
五、寫作特點。
司馬遷在歷史事實的基礎上,把每個人物的性格特徵放在典型環境中來表現。他既沒有插入第三者多餘的說明和解釋,也沒有作靜止的心理剖析,而是通過典型細節和個性鮮明的對話來描寫人物。
以項羽為例。項羽的性格特點是沽名釣譽,輕敵自大,寡謀輕信,不善用人,優柔寡斷,又帶有直率的武夫的性格。他聽到曹無傷密報與范增的勸說後,大怒,決心消滅劉邦。可是聽到項伯說的「今人有大功而擊之,不義也」等話後,又改變了主意,就答應項伯「善遇之(劉邦)」,等到劉邦到了鴻門,說了一番謊話後,他洋洋得意,不僅原諒了劉邦,請他喝酒,而且把自己所得情報的來源也說出來,以表明自己原來對劉邦無成見。宴會上范增的多次殺劉邦的示意,他都置之不理;項莊舞劍,項伯護衛劉邦,他也視若無睹。到了樊噲闖帳,怒目而視,將他有板有眼地訓斥一番,他不僅不暴跳如雷,反而稱之為壯士,賜酒,賜生彘肩,賜座。其實樊噲的話,是劉邦前邊說的話的重複與補充,只是換一個角度來說而已。而他在虛偽的「仁義」幌子前,卻感到劉邦和樊噲的話全是對的,而自己卻反有內疚之感,思想上完全解除了警戒,以至劉邦的脫逃,他也毫不在意了。到劉邦逃後,張良奉璧給他,他隨手置之座上,沒有什麼反應。文章寫他的細節與對話雖不多,卻很能表現他的性格特點?
劉邦的善於用人,能言善辯,善於應變;范增的老謀深慮;張良的老練多謀;樊噲的勇猛豪爽。作者寥寥數語,就生動刻畫出人物的個性特點。
此外,作者還善於運用對比手法,使人物性格特點更為鮮明、突出。如主帥項羽和劉邦,謀士范增和張良,部將項莊和樊噲,內*項伯與曹無傷,除曹無傷著墨不多之處,其他人物無不栩栩如生,互相映襯,躍然於紙上。
1.掌握積累「軍、擊、內、如、信、謝、意、坐、舉、勝、斗、置」等重點實詞,掌握文中詞類活用,成分省略及疑問句中代詞賓語前置的語言規律,掌握本文重點虛詞。
2.學習作品中把人物放在激烈的矛盾、鬥爭中刻畫人物,通過人物個性化語言、行動展示人物特徵的寫作方法。
二、文言基礎知識。
1.注音釋義。
旦日饗士卒(饗,xiǎng,用酒食款待)。
鯫生說我曰(鯫,zōu,短小,淺陋)。
戮力(戮,lù聯合,一同)瞋目(瞋,chēn發怒時睜大眼睛)。
目眥盡裂(眥,zì眼角)按劍而跽(跽,jì,挺直上身,兩腿跪著)。
彘肩(彘,zhì,豬)刀俎(俎,zǔ切肉用的砧板)。
2.通假字。
距關,毋內諸侯(距通拒,把守的意思,內通納,接納)。
要項伯(要通邀,邀請)。
不敢倍德(倍通背,背叛的意思)。
不可不蚤來(蚤通早)。
令將軍與臣有郤(郤通隙,隔閡、嫌怨)。
因擊沛公於坐(坐通座,座位)。
3.詞性活用。
a名詞用作動詞。
籍吏民(造戶籍冊或登記)。
范增數目項王(使眼色)。
刑人如恐不勝(用刀割刺)。
道芷陽間行(取道)。
b名詞用狀語。
於是項伯復夜去(連夜)。
吾得兄事之(象對待兄長那樣)。
日夜望將軍至(每日每夜)。
常以身翼蔽沛公(像翅膀那樣)。
頭髮上指(向上)。
c動詞使動用法。
項伯*,臣活之(使……活)。
從百餘騎(使……跟從)。
d形容詞用作動詞。
素善留侯張良(交好)。
4.古今異義。
沛公居山東時(山東古義:崤山以東今義:指山東省)。
約為婚姻(婚姻古義:由婚姻關係而形成的親戚今義:由結婚而形成的*關係)。
備他盜之出入與非常也(非常古義:不同一般的事今義:副詞,很、非常)。
5.句式解析。
(1)判斷句。
吾令人望其氣,皆為*,成五采,此天子氣也。
楚左尹項伯者,項羽季父也。
今人有大功而擊之,不義也。
亞父者,范增也。
沛公之參乘樊噲者也。
此亡秦之續耳。
人方為刀俎,我為魚肉。
奪項王天下者必沛公也。
所以遣將守關者,備他盜之出入與非常也。
(2)倒裝句。
具告以事(介詞結構後置)。
具以沛公言報項王(介詞結構後置)。
得復見將軍於此(介詞結構後置)。
籍何以至此(疑問代詞作賓詞前置)。
大王來何操(疑問代詞作賓語前置)。
沛公安在(疑問代詞作賓語前置)。
(3)被動句。
若屬皆且為所虜(「為所」表示)。
(4)省略句。
為擊破沛公軍(省介詞賓語「之」)。
加彘肩上(省略狀語「於盾」)。
(5)固定結構。
財物無所取,婦女無所幸(「……無所……,……無所……」,「即……沒有被……,……沒有被……」其中「無所」還可以換作「有所」。)。
孰與君少長(「……孰與……」,表選擇問的句式,可譯作「……比較……哪一個……」)。
何辭為(「何……為」,表反問的句式,可譯作「為什麼……呢」,「為」是語氣詞。)?
三、難句解析。
1.沛公旦日從百餘騎來見項王,至鴻門,謝曰:「臣與將軍戮力而攻秦,將軍戰河北,臣戰河南……」。
「旦日」即明日,「臣」是劉邦自謙的稱呼,「戮」是聯合,一同的意思,「河北」、「河南」指黃河北岸、黃河南岸。全句譯為:沛公第二天一早就帶著百多個騎兵來拜見項王,到達鴻門,賠不是說「臣僕跟將軍合力同心攻打秦王朝,將軍在黃河北岸作戰,臣僕在黃河南岸作戰。」。
2.沛公則置車騎:脫身獨騎,與樊噲、夏候嬰、靳強、紀信等四人持劍盾步走,從酈山下,道芷陽間行。
「置」,放棄。「車騎」指戰車。「道」用作動詞,取道。「間」可譯作從小路或秘密地。全句譯為:劉邦就丟下他的車馬與隨從人員,獨自騎馬與樊噲、夏侯嬰、靳強、紀信等四人拿著劍及盾牌,快步離去。從驪山下,經過芷陽抄小路逃走。
3.臣請入,與之同命。
「之」可指沛公,也可代項莊,兩種說法都成立。一般取前說,即「與沛公同命。」。全句譯為:我請求進去,跟沛公同命運。
4.亞父受玉斗,置之地,拔劍撞而破之。
「撞」在現代漢語中是「運動著的物體跟別的物體猛然碰上」,在這句中「撞」作擊刺講。全句譯為:亞父接了玉斗,放在地上,拔出劍來擊破了它。
四、內容主旨。
本文共七段,可按「鴻門宴」的前後過程,分為宴前、宴會、宴後三個部分。
第一部分(1、2段)宴前。寫宴會前劉、項兩軍駐地、力量對比、事件的起因及雙方的幕後活動。主要寫了五件事:一是曹無傷的密告。這是矛盾的「導火索」。二是范增分析劉邦的前後情況,說明他有「天子氣」,勸項羽「急擊忽失」,這是火上添油,使矛盾更為激化。三是項伯夜訪張良,緊張的形勢開始有了轉化。四是張良與劉邦商量對策,拉攏項伯。項伯被收買,為下文替劉邦說情,及「以身翼蔽沛公」留下伏筆。五是項伯勸說項羽勿擊劉邦。
這一部分寫形勢從緊張到漸趨緩和,從而轉到下一場鴻門宴上驚心動魄的鬥爭場面,並為下文作鋪墊。
第二部分(3、4段)宴會上。寫鴻門宴上雙方的尖銳鬥爭。這部分是課文的重點,情節的*。
劉邦到項羽軍營,說了一番好話。項羽雖設宴招待劉邦,賓主雙方都各有打算,鬥爭時緊時弛,變幻莫測。可將宴會上的情節概括為三起三落。
三起:一起是「范增數目項王,舉所佩玉玦以示之者三」,暗示項羽動手殺劉邦,氣氛趨緊張。二起范增見項羽「默然不應」,就叫項莊以舞劍為由,趁機刺殺劉邦,形勢極為嚴峻。三起樊噲撞倒守門衛士而入帳,怒視項羽,並予以斥責,情節發展到最*,緊張氣氛達到了極點。
三落:一落項羽對樊噲闖帳,不僅不怒,反而稱之為「壯士」。二落是項羽讓樊噲喝酒賜生彘肩,被他斥責一頓之後還賜座。三落是劉邦「如廁」是名逃脫是實。
這一部分總共寫了劉幫謝罪、范增舉玦、項莊舞劍、樊噲闖帳四件事,既反映了劉項雙方的矛盾,又反映了項羽內部范增與項羽殺不殺劉邦、項莊與項伯「殺劉」與「衛劉」的矛盾。這兩種矛盾錯綜交織,有張有弛,波瀾起伏,使人為之驚心動魄。
第三部分(5、6、7段)宴後。寫劉邦脫身逃走,張良入謝與劉邦誅殺內*。這是情節的結束與尾聲。文章不僅寫項羽在鴻門宴中鬥爭失敗,失掉消滅劉邦的機會,而且加深了他與范增間的矛盾,埋下了最後徹底失敗,自刎於烏江的禍根。而劉邦誅殺了曹無傷,內部則更加團結了。
全文以「鴻門宴」為中心,以「殺不殺劉邦」為線索,按時間順序來展開故事情節,以項羽欲擊劉邦始,到劉邦被放終;以曹無傷密告始,到曹無傷被殺終;以范增勸說項羽始,到范增怒罵項羽終。矛盾複雜,波瀾起伏,雖是節選,卻結構嚴謹,前後呼應緊密,是一個動人的完整故事。
五、寫作特點。
司馬遷在歷史事實的基礎上,把每個人物的性格特徵放在典型環境中來表現。他既沒有插入第三者多餘的說明和解釋,也沒有作靜止的心理剖析,而是通過典型細節和個性鮮明的對話來描寫人物。
以項羽為例。項羽的性格特點是沽名釣譽,輕敵自大,寡謀輕信,不善用人,優柔寡斷,又帶有直率的武夫的性格。他聽到曹無傷密報與范增的勸說後,大怒,決心消滅劉邦。可是聽到項伯說的「今人有大功而擊之,不義也」等話後,又改變了主意,就答應項伯「善遇之(劉邦)」,等到劉邦到了鴻門,說了一番謊話後,他洋洋得意,不僅原諒了劉邦,請他喝酒,而且把自己所得情報的來源也說出來,以表明自己原來對劉邦無成見。宴會上范增的多次殺劉邦的示意,他都置之不理;項莊舞劍,項伯護衛劉邦,他也視若無睹。到了樊噲闖帳,怒目而視,將他有板有眼地訓斥一番,他不僅不暴跳如雷,反而稱之為壯士,賜酒,賜生彘肩,賜座。其實樊噲的話,是劉邦前邊說的話的重複與補充,只是換一個角度來說而已。而他在虛偽的「仁義」幌子前,卻感到劉邦和樊噲的話全是對的,而自己卻反有內疚之感,思想上完全解除了警戒,以至劉邦的脫逃,他也毫不在意了。到劉邦逃後,張良奉璧給他,他隨手置之座上,沒有什麼反應。文章寫他的細節與對話雖不多,卻很能表現他的性格特點?
劉邦的善於用人,能言善辯,善於應變;范增的老謀深慮;張良的老練多謀;樊噲的勇猛豪爽。作者寥寥數語,就生動刻畫出人物的個性特點。
此外,作者還善於運用對比手法,使人物性格特點更為鮮明、突出。如主帥項羽和劉邦,謀士范增和張良,部將項莊和樊噲,內*項伯與曹無傷,除曹無傷著墨不多之處,其他人物無不栩栩如生,互相映襯,躍然於紙上。